Prevod od "uma oportunidade" do Srpski


Kako koristiti "uma oportunidade" u rečenicama:

Se Gio perceber algo de bom, ele dará a ela uma oportunidade.
Ako dobro završi kod Ðia, on æe se pobrinuti da dobije priliku.
É uma oportunidade única na vida.
Hajde, ovo je prilika kakva se jednom pruža.
Anakin, é uma oportunidade que se apresenta para você.
Анакине, овај пут је постављен пред тобом.
Por outro lado, é uma oportunidade.
S druge strane, ovo je velika prilika.
Uma oportunidade para Faramir, capitão de Gondor... mostrar seu valor.
Prilika da Faramir, zapovjednik Gondora pokaže svoju vrijednost.
Pelo menos eu criei uma oportunidade para agirmos, não é?
Ali, barem sam nam stvorila priliku, zar ne?
Quando o julgamento começar... Você poderá ter uma oportunidade para escapar.
Kad suðenje poène, možda æeš imati priliku za beg.
Gostaria de falar com você sobre uma oportunidade.
Htela bih da moja kompanija odvede svet u sledeæi vek.
Achamos que o rapaz merece uma oportunidade, doutora.
Mislimo da èovek zaslužuje još jednu priliku.
No entanto, ele apresenta uma oportunidade perfeita e única.
Ipak, to je prilika, prava i jedinstvena.
Sim, mas pelo menos, nunca perdem a oportunidade de perder uma oportunidade.
Da, ali barem nikada ne propuste priliku da propuste priliku.
Com ele fora da jogada, surgiu uma oportunidade para as Indústrias Hammer.
Kad smo ga dobili izvan slike, stvorene su ogromne moguænosti Za Hammer Industries, znaš li?
Mas esta é uma oportunidade única.
Ali, ovo je šansa koja se pruža samo jednom u životu.
Nunca mais teremos uma oportunidade assim.
Никада више нећемо да имамо овакву прилику.
É uma oportunidade de continuar servindo o país.
Прилика да наставе да служе домовини.
É uma oportunidade única na vida!
Ovakvu priliku možda nikad više neæu dobiti. Nikada.
Sim, uma crise é uma oportunidade.
Da, kriza donosi sa sobom i moguænosti.
Todo lugar que íamos, tudo que fazíamos era uma oportunidade para o sexo.
Где год смо ишли, шта год да смо радили била је то још једна прилика за секс.
Acho que temos uma oportunidade de criarmos grandes coisas aqui.
Mislim da imamo priliku da uradimo velike stvari tu.
Ou seria se Deus não fosse uma fantasia ridícula projetada para fornecer uma oportunidade de carreira para o idiota da família.
Ili bi to svakako tako bilo, kad bog ne bi bio samo smešna maštarija osmišljena s ciljem da se obezbedi posao za najglupljeg sina u porodici.
Uma oportunidade para ter um companheiro para o meu luto.
Priliku da ne budem sam u žalosti.
Há uma oportunidade para você aqui.
Postoji prilika za tebe ovdje, znaš.
Para a sorte desse garoto, a história lhe deu uma oportunidade sem precedentes.
Sreæom za ovog deèaka, istorija mu je dala jedinstvenu priliku.
Li uma vez que um quarto vazio é uma oportunidade.
Negde sam procitala da je prazna soba mogucnost. Gde si to citala?
Mas todo acidente, enfocado corretamente, é uma oportunidade, não é, sr. Donovan?
Ali svaka nezgoda, pravilno sagledana, predstavlja priliku, zar ne, g. Donovane?
Foi você quem me ensinou a nunca perder uma oportunidade.
Nauèio si me da nikad ne propustim priliku.
É uma oportunidade que requer um novo tipo de atleta e vocês merecem o melhor em troca.
Ovo je prilika koja zahteva novi tip sportiste, a vi zaslužujete najbolje, zauzvrat.
Entretanto, penso que o maior erro seria não perceber o momento como uma oportunidade.
Medjutim, po mom mišljenju, naša najveæa greška bi bilo da se na ovaj trenutak ne gleda kao na priliku.
É uma oportunidade muito boa para se ignorar.
Previše je dobra prilika da se ignoriše.
Bom, sabe aquela situação quando você recebe uma avaliação do sua chefe, e ela diz 37 coisas que você faz incrivelmente bem, e uma coisa - uma "oportunidade de crescimento"?
Znate onu situaciju kada dobijete evaluaciju od svog šefa, i ona vam kaže 37 stvari koje radite zaista dobro, i jednu stvar - priliku za razvijanje?
Não é todo dia que temos a chance para salvar a vida de alguém, mas cada dia nos oferece uma oportunidade de afetar uma vida.
Неће вам сваки дан понудити шансу да спасите нечији живот, али сваки дан нам нуди шансу да дотакнемо један живот.
E foi então que percebi que havia uma oportunidade de eu colaborar com esses cientistas, e me agarrei àquela oportunidade.
I tako sam tada shvatio da postoji šansa da sarađujem sa tim naučnicima te sam tu priliku ugrabio.
E felizmente temos uma oportunidade para vocês.
Na sreću, imamo za vas i priliku za to.
Essa é uma página de erro, mas e se essa página de erro também for uma oportunidade?
Ovo je pogrešna strana, ali šta ako je ova pogrešna strana u isto vreme i mogućnost?
Então perguntamos quão poderosas se sentiram em uma série de itens, damos a elas uma oportunidade de blefar, e então recolhemos mais uma amostra de saliva.
Onda ih pitamo koliko moćno se osećaju u vezi sa raznim stvarima i tad im damo priliku da se kockaju i potom opet uzmemo uzorak pljuvačke.
Atraente? Parceiro potencial? Uma oportunidade profissional em potencial?
Da li su potecijalni partneri? Da li su možda budući kontakti?
Assim, não havia uma oportunidade real de grande significação.
Dakle, nije bilo prave prilike za nešto jako značajno.
Paramos de olhar para ele como um problema, e começamos a vê-lo como uma oportunidade para melhorar.
Prestali smo da ga gledamo kao problem, i počeli smo da ga vidimo kao šansu da se poboljšamo.
Mas queremos compartilhar que esta é a chave para o aprendizado. A chave do aprendizado que Mario nos trouxe, e é considerar o que você tem como um dom e não apenas o que falta a você, e considerar o que falta a você apenas como uma oportunidade.
Ali želimo da vam pokažemo šta je bila ključna stvar, ključna stvar do koje nas je doveo Mario, a to je da ono što imate shvatite kao dar, a ne samo ono što vam nedostaje, a da ono što vam nedostaje shvatite samo kao priliku.
Essa é uma oportunidade que nos é dada.
To je prilika koja vam je data.
Mas eu acho mesmo que há uma oportunidade aqui de que a Hallmark possa aproveitar e atender esse mercado.
Ali zaista mislim da ovde postoji prilika da Holmark unovči ovo i zaista se prilagodi ovom tržištu.
Mas alguns irão apenas sobreviver, e outros serão realmente capazes de fazer da crise uma oportunidade.
Ali neki od njih će jedva preživeti, dok će drugi biti u stanju da pretvore krizu u priliku.
(Risos) Conversar não é uma oportunidade de autopromoção.
(Смех) Разговори нису прилика за промоцију.
Essas tecnologias, associadas com os talentos extraordinários de professores, fornecem uma oportunidade para revolucionar a educação.
Ove tehnologije, kombinovane sa izvanrednim talentima nastavnika, pružaju priliku za revoluciju obrazovanja.
Quando surge uma oportunidade dessas, fica-se um pouco nervoso.
Али када добијете такву прилику, постанете нервозни.
Você vê uma oportunidade e decide o que vai fazer para tentar agarrá-la.
Vidite priliku i odlučite šta ćete uraditi da pokušate da je ugrabite.
2.0279200077057s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?